-
1 ♦ accommodation
♦ accommodation /əkɒməˈdeɪʃn/n.1 [u] ( USA anche al pl.) sistemazione (abitativa); alloggio; locali (pl.): overnight accommodation, sistemazione per la notte; rented accommodation, alloggio in affitto; residential accommodation, abitazione, abitazioni; to find accommodation, cercare un alloggio (o una camera in albergo, ecc.); DIALOGO → - Accommodation- How did you find accommodation?, come hai trovato alloggio?; to move into new accommodation, trasferirsi in un alloggio nuovo (o in locali nuovi); The hotel offers accommodation for 150 guests, l'albergo può ospitare 150 clienti3 spazio (disponibile): There was accommodation for only ten people, c'era spazio solo per dieci persone5 [cu] accomodamento; accordo: They reached an accommodation with the opposition, raggiunsero un accordo con l'opposizione6 [u] adattamento; adeguazione7 [u] (comm.) agevolazione; facilitazione; prestito: accommodation for payment, facilitazioni di pagamento● (GB) accommodation address, indirizzo di comodo □ (GB) accommodation agency, agenzia immobiliare specializzata in affitti e locazioni □ (comm.) accommodation bill, cambiale di favore (o di comodo) □ (naut.) accommodation ladder, (scaletta del) barcarizzo □ accommodation officer, addetto alla sistemazione in alloggi privati ( di studenti universitari) □ (ind. petrolifera) accommodation platform (o accommodation rig), piattaforma alloggio □ accommodation road, strada di accesso □ ( USA) accommodation train, treno locale. -
2 accommodation
[əˌkɒmə'deɪʃn]1) (anche accommodations AE) (living quarters) sistemazione f., alloggio m."accommodation to let" — BE "affittasi"
2) (adjustment) adattamento m.* * *1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) alloggio2) (space for something: There is accommodation for your car behind the hotel.) posto, spazio* * *[əˌkɒmə'deɪʃn]1) (anche accommodations AE) (living quarters) sistemazione f., alloggio m."accommodation to let" — BE "affittasi"
2) (adjustment) adattamento m. -
3 -Accommodation-
Education AccommodationWhere are you living? Dove vivi?I've got a room in halls. Ho una stanza in uno studentato.All the rooms in halls were full by the time I got on to the course. Tutte le stanze dello studentato erano piene quando ho cominciato il corso.How did you find accommodation? Come hai trovato alloggio?I stayed in a youth hostel until I found a room. Sono stata in un ostello della gioventù finché non ho trovato una stanza.I stayed in the youth hostel for about a week. Sono stata in un ostello della gioventù per circa una settimana.How did you find your room? Come hai trovato la tua stanza?I met a guy who said there was a room going in his house. Ho incontrato un tizio che mi ha detto che c'era una camera disponibile nella sua casa.That was handy. Che colpo di fortuna! -
4 rent
I [rent] II [rent]nome (for accommodation) affitto m.III 1. [rent]1) (hire) affittare, prendere in affitto [car, house]2.2) ( let for rent)he rents to students — [ landlord] affitta a studenti
•- rent outIV [rent]* * *I 1. [rent] noun(money paid, usually regularly, for the use of a house, shop, land etc which belongs to someone else: The rent for this flat is $50 a week.)2. verb(to pay or receive rent for the use of a house, shop, land etc: We rent this flat from Mr Smith; Mr Smith rents this flat to us.)- rental- rent-a-car
- rent-free 3. adjective(for which rent does not need to be paid: a rent-free flat.) gratuito- rent outII [rent] noun(an old word for a tear (in clothes etc).)* * *rent (1) /rɛnt/pass. e p. p. di to rend.rent (2) /rɛnt/n.1 lacerazione; strapporent (3) /rɛnt/n.1 [uc] affitto; canone d'affitto: to pay the rent, pagare l'affitto; rent in advance, affitto anticipato; rent in arrears, affitto arretrato; DIALOGO → - Asking about rent and bills- The rent is £900 a month plus bills, l'affitto è £900 al mese più le spese; The annual rent for ( o on) the flat is £8,000, l'affitto annuale per l'appartamento è di £8.000; I love the flat, but I can't afford the rent, l'appartamento mi piace tantissimo, ma non mi posso permettere l'affitto; low-rent housing, alloggi a basso canone3 [u] (= economic rent; termine dell'economia classica; cfr. rente e unearned income, sotto income, def. 1) rendita● rent book, ricevutario dei canoni d'affitto □ (fam.) rent boy, giovane prostituto □ rent collector, esattore ( di affitti) □ (leg., econ.) rent control, controllo dei canoni d'affitto □ rent-free, senza affitto; gratuitamente; ( d'alloggio) gratuito □ (leg., econ.) rent freeze, blocco degli affitti □ rent officer, funzionario che fissa un canone equo ( in mancanza d'accordo tra locatore e locatario) □ rent restrictions, disciplina delle locazioni (o dei canoni d'affitto) □ (stor.) rent roll, lista dei poderi col nome degli affittuari; ammontare delle rendite dei propri terreni; ruolo dei censi □ (econ.) rent-seeking, «rent-seeking»; ricerca di rendita □ (stor.) rent service, servizi resi in luogo del canone d'affitto □ rent strike, sospensione del pagamento dell'affitto ( come protesta per gli aumenti, la cattiva conduzione, ecc.); autoriduzione ( del canone) □ (fam. USA) to bet the rent, scommetterci la testa □ «for rent», «affittasi» ( cartello).♦ (to) rent /rɛnt/A v. t.1 prendere in affitto; affittare: We have rented a house at the beach for the summer, abbiamo preso in affitto una casa sulla spiaggia per l'estateB v. i.( USA) affittarsi; essere affittato: The apartment rents for ten thousand dollars a year, l'appartamento si affitta a diecimila dollari l'anno● to rent out, dare in affitto; affittare: to rent out a room, dare in affitto una camera.* * *I [rent] II [rent]nome (for accommodation) affitto m.III 1. [rent]1) (hire) affittare, prendere in affitto [car, house]2.2) ( let for rent)he rents to students — [ landlord] affitta a studenti
•- rent outIV [rent] -
5 stay
I [steɪ]1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f."enjoy your stay!" — "buona permanenza!"
2) dir. sospensione f.II [steɪ]stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione
1) (remain) stare, restare, rimanereto stay in business — fig. (not go under) restare a galla
"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"
"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"
2) (have accommodation) alloggiareto stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico
3) (spend the night) passare la notteit's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?
to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana
•- stay in- stay on- stay out- stay up* * *[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) restare, rimanere2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) restare2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) soggiorno, permanenza- stay in
- stay out
- stay put
- stay up* * *stay (1) /steɪ/n.1 soggiorno; permanenza; sosta; degenza: a long stay, una lunga permanenza; a short stay, un breve soggiorno; He had a long stay in hospital, fece una lunga degenza in ospedale; Enjoy your stay ( o Have a good stay), buona permanenza2 (leg.) sospensione, rinvio; cancellazione ( di una causa); innammissibilità ( di un'azione): The offender was granted a stay of execution, al colpevole è stata concessa una sospensione dell'esecuzione della condanna3 (lett.) freno; ostacolo; impedimento; remora4 (fam.) resistenza; durata● (leg.) stay law, moratoria □ (med.) long-stay patients, lungodegenti.stay (2) /steɪ/n.1 ( anche fig.) appoggio; sostegno; puntello: the stay of my old age, il sostegno (o il bastone) della mia vecchiaia2 (naut.) strallo, straglio3 (edil., mecc.) cavo; strallo; tirante● (mecc.) stay bar (o stay rod), montante; tirante □ (mecc.) stay bolt, bullone passante; bullone tenditore □ stay lace, laccio per busto □ ( un tempo) stay maker, bustaia □ (naut.) stay tackle, paranco di strallo □ (mecc.) stay tube, tubo tenditore □ (naut.) to miss stays, non riuscire a virare; mancare una virata □ The ship is in stays, la nave è in ralinga ( in procinto di virare di bordo in prua).♦ (to) stay (1) /steɪ/A v. i.1 stare; restare; rimanere; soggiornare; dimorare; alloggiare; fermarsi; trattenersi: to stay at home, restare in casa; to stay in bed, rimanere a letto; Stay here till I return, rimani qui finché non torno!; I'm in a hurry; I have no time to stay, ho fretta; non posso trattenermi; Can you stay for ( o to) dinner?, ti fermi a cena da noi?; to stay at (o in) a hotel, alloggiare in albergo; to stay with relatives, stare da (o essere ospite di) parenti NOTA D'USO: - stare- NOTA D'USO: - go to / go and-2 aspettare; arrestarsi; fermarsi; indugiare: Get him to stay a minute, fallo aspettare un minuto!; Stay a little longer, rimani ancora un po'!3 rimanere in carica; ( sport: di un giocatore) restare in squadra; permanere; continuare: to stay as the sales manager, restare in carica come direttore alle vendite; to stay in teaching, continuare a fare l'insegnante; restare nell'insegnamento4 (fam.) resistere; reggere; farcelaB v. t.2 (spec. leg.) differire; rimandare; rinviare; ritardare; sospendere: to stay a decision, rimandare una decisione; to stay an order [sb.'s execution, a judgment], sospendere un'ordinanza [l'esecuzione di q., un giudizio]; to stay proceedings, rinviare un procedimento3 calmare; soddisfare: A glass of milk stayed my hunger, un bicchiere di latte mi ha calmato la fame4 reggere a; resistere a: He couldn't stay the course, non è riuscito a resistere sino alla fine del percorso; (fig.) ha dovuto cedere (o arrendersi)● ( sport) to stay at the front, restare in testa (o nelle posizioni di testa) □ to stay clear of, stare alla larga da; evitare; scansare □ (fig.) to stay cool, restare calmo; mantenere la calma □ to stay one's hand, astenersi (o trattenersi) dal fare qc. □ ( sport) to stay in the game (o in the match), restare in partita; poter vincere □ ( di un professionista) to stay in practice, continuare a esercitare la professione; rimanere in servizio □ (fig.) to stay in the wings, restare dietro le quinte □ ( sport) to stay on the bench, stare in panchina; fare panchina □ (fam.) to stay put, restare al proprio posto; restar fermo; rimaner fisso; tenere □ to stay the same, non cambiare mai □ (fig. fam.) to be here (o to come) to stay, prendere piede; affermarsi: This fashion has come to stay, questa moda si è ormai affermata.(to) stay (2) /steɪ/v. t.2 (naut.) strallare.* * *I [steɪ]1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f."enjoy your stay!" — "buona permanenza!"
2) dir. sospensione f.II [steɪ]stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione
1) (remain) stare, restare, rimanereto stay in business — fig. (not go under) restare a galla
"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"
"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"
2) (have accommodation) alloggiareto stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico
3) (spend the night) passare la notteit's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?
to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana
•- stay in- stay on- stay out- stay up -
6 unsuitable
[ʌn'suːtəbl]aggettivo [location, clothing, accommodation] inadatto, inadeguato; [ time] sconveniente; [ moment] inopportuno; [ friend] non adattoto be unsuitable — non essere adatto ( for a, per)
* * *unsuitable /ʌnˈsu:təbl/a.inadatto; inappropriato: The film is unsuitable for children, il film non è adatto ai bambini; She has had some very unsuitable boyfriends, è uscita con dei ragazzi che non erano affatto adatti a leiunsuitableness n. [u] unsuitably avv.* * *[ʌn'suːtəbl]aggettivo [location, clothing, accommodation] inadatto, inadeguato; [ time] sconveniente; [ moment] inopportuno; [ friend] non adattoto be unsuitable — non essere adatto ( for a, per)
-
7 board
I 1. [bɔːd]1) (plank) asse f., tavola f.2) amm. consiglio m.board of governors — scol. giunta scolastica
3) gioc. (playing surface) tavolo m.4) scol. lavagna f.5) (notice board) (for information) tabellone m.; (to advertise) cartellone m. pubblicitario6) inform. elettron. scheda f.8) on board a bordo2.to take sth. on board — prendere a bordo o imbarcare [cargo, passengers]; fig. accettare [changes, facts]; affrontare [ problem]
1) (floor) pavimento m.sing.2) teatr. scene f.3.to tread the boards — calcare le scene o le tavole
modificatore amm. [meeting, member] del consiglio di amministrazione••above board — lealmente, in modo trasparente
across the board — generalizzato, indiscriminato
II 1. [bɔːd]to go by the board — fallire, naufragare
1) (get on) salire a bordo di [boat, plane]; salire su [bus, train]2.verbo intransitivo essere a pensione ( with presso, da); scol. (in boarding school) [ pupil] essere interno- board up* * *[bo:d] 1. noun1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) asse2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) tabellone3) (meals: board and lodging.) vitto e alloggio4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) consiglio2. verb1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) salire su2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) essere a pensione•- boarder- boarding-house
- boarding-school
- across the board
- go by the board* * *I 1. [bɔːd]1) (plank) asse f., tavola f.2) amm. consiglio m.board of governors — scol. giunta scolastica
3) gioc. (playing surface) tavolo m.4) scol. lavagna f.5) (notice board) (for information) tabellone m.; (to advertise) cartellone m. pubblicitario6) inform. elettron. scheda f.8) on board a bordo2.to take sth. on board — prendere a bordo o imbarcare [cargo, passengers]; fig. accettare [changes, facts]; affrontare [ problem]
1) (floor) pavimento m.sing.2) teatr. scene f.3.to tread the boards — calcare le scene o le tavole
modificatore amm. [meeting, member] del consiglio di amministrazione••above board — lealmente, in modo trasparente
across the board — generalizzato, indiscriminato
II 1. [bɔːd]to go by the board — fallire, naufragare
1) (get on) salire a bordo di [boat, plane]; salire su [bus, train]2.verbo intransitivo essere a pensione ( with presso, da); scol. (in boarding school) [ pupil] essere interno- board up -
8 private
['praɪvɪt] 1.1) (not for general public) [property, beach, jet, collection, party] privato2) (personal, not associated with company) [letter, phone call] personale; [ life] privato; [ sale] a privati3) (not public, not state-run) [health care, school, housing, industry] privato; [ accommodation] presso privati4) (not to be openly revealed) [talk, meeting, matter] riservato; [reason, opinion] personaleto keep sth. private — mantenere il riserbo su qcs.
5) (undisturbed) [ place] tranquillo6) (secretive) [ person] riservato2.1) soldato m. semplice2) in private in privato3.••to go private — econ. privatizzarsi; med. farsi curare privatamente
* * *1. adjective1) (of, for, or belonging to, one person or group, not to the general public: The headmaster lives in a private apartment in the school; in my private (=personal) opinion; This information is to be kept strictly private; You shouldn't listen to private conversations.) privato2) (having no public or official position or rank: It is your duty as a private citizen to report this matter to the police.) semplice, privato2. noun(in the army, an ordinary soldier, not an officer.) soldato semplice- privacy- privately
- private enterprise
- private means
- in private* * *['praɪvɪt] 1.1) (not for general public) [property, beach, jet, collection, party] privato2) (personal, not associated with company) [letter, phone call] personale; [ life] privato; [ sale] a privati3) (not public, not state-run) [health care, school, housing, industry] privato; [ accommodation] presso privati4) (not to be openly revealed) [talk, meeting, matter] riservato; [reason, opinion] personaleto keep sth. private — mantenere il riserbo su qcs.
5) (undisturbed) [ place] tranquillo6) (secretive) [ person] riservato2.1) soldato m. semplice2) in private in privato3.••to go private — econ. privatizzarsi; med. farsi curare privatamente
-
9 bed and breakfast
1) (accommodation) = pernottamento e prima colazione2) (building) bed and breakfast m.* * *(lodging for the night, and breakfast only (not lunch or dinner).) alloggio e prima colazione* * *nbed and breakfast m invCultural note: BED AND BREAKFAST (B & B) I bed and breakfasts, anche B & Bs, sono piccole pensioni a conduzione familiare, in case private o fattorie, dove si affittano camere e viene servita al mattino la tradizionale colazione all'inglese. Queste pensioni offrono un servizio di camera con prima colazione, appunto "bed and breakfast", a prezzi più contenuti rispetto agli alberghi.* * *1) (accommodation) = pernottamento e prima colazione2) (building) bed and breakfast m. -
10 --DIALOGHI - AUDIO PHRASE-BOOK--
Questa sezione contiene quasi 2000 frasi in lingua inglese con traduzione italiana, suddivise per argomento e presentate in più di 170 dialoghi. Gli argomenti trattati corrispondono a situazioni di vita reale: la serata al ristorante, una visita medica, una riunione di lavoro, le discussioni sul calcio. Le registrazioni sono state effettuate da attori madrelingua con un'intonazione e una velocità naturali per la comunicazione orale. Sono stati effettuati alcuni adattamenti del materiale. Per offrire una casistica più ampia, talvolta si possono ascoltare risposte alternative ad una sola domanda oppure frasi intere rispetto alla più naturale risposta breve. Categoria - Section- At home-- Chores-- Post-- School-- At work-- Absence-- Medical-- DVD-- Shoes-- Social1-- Date-- Weather-- Wedding-- Social2-- Darts-- Dessert-- Pool-- Travel-- Parking-- Petrol-- Skiiing-English-Italian dictionary > --DIALOGHI - AUDIO PHRASE-BOOK--
-
11 put up
1) (stay)to put up at sb.'s, in a hotel — sistemarsi, trovare sistemazione presso qcn., in un albergo
2)to put up with — (tolerate) sopportare, tollerare [behaviour, person]; put up [sth.] opporre [ resistance]
to put up a fight, struggle — lottare, resistere
to put up a good performance — [team, competitor] difendersi bene; put [sth.] up, put up [sth.]
put your hands up! — (in class) alzate la mano!
6) (increase, raise) aumentare [rent, prices, tax]; (fare) aumentare, fare crescere [temperature, pressure]8) (present) presentare [proposal, argument]9) (put in orbit) lanciare in orbita [satellite, probe]; put [sb.] up, put up [sb.]10) (lodge) alloggiare, sistemare11) (as candidate) proporre [ candidate]to put sb. up for — proporre qcn. come [leader, chairman]; proporre qcn. per [promotion, position]
12) (promote) promuovere [pupil, team]13) (incite)to put sb. up to sth., to doing — spingere o incitare qcn. a qcs., a fare
* * *1) (to raise (a hand etc).) alzare2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) costruire3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) attaccare4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) aumentare5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) opporre6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) finanziare7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) ospitare, alloggiare* * *1. vt + advput 'em up! — (fam: hands: in surrender) arrenditi!, (in robbery) mani in alto!, (fists: to fight) forza, difenditi!
if you have any questions, put up your hand — se avete domande alzate la mano
2)to put up (on) — attaccare (su), appendere (su), (notice) affiggere (su)3) (erect: building, barrier, fence) costruire, erigere, (tent) montare4) (send up: space probe, missile) lanciare, mettere in orbita5) (increase) aumentare6)See:put forward 1)7)to put sth up for sale — mettere in vendita qc8) (give accommodation to) ospitare9) (provide: money, funds) fornire, (reward) offrire10)to put sb up to doing sth — istigare qn a fare qc2. vi + adv1)to put up (at) — (at hotel) alloggiare (in), (for the night) pernottare (in)
2)(offer o.s.)
to put up (for) — presentarsi come candidato (-a) (per)* * *1) (stay)to put up at sb.'s, in a hotel — sistemarsi, trovare sistemazione presso qcn., in un albergo
2)to put up with — (tolerate) sopportare, tollerare [behaviour, person]; put up [sth.] opporre [ resistance]
to put up a fight, struggle — lottare, resistere
to put up a good performance — [team, competitor] difendersi bene; put [sth.] up, put up [sth.]
put your hands up! — (in class) alzate la mano!
6) (increase, raise) aumentare [rent, prices, tax]; (fare) aumentare, fare crescere [temperature, pressure]8) (present) presentare [proposal, argument]9) (put in orbit) lanciare in orbita [satellite, probe]; put [sb.] up, put up [sb.]10) (lodge) alloggiare, sistemare11) (as candidate) proporre [ candidate]to put sb. up for — proporre qcn. come [leader, chairman]; proporre qcn. per [promotion, position]
12) (promote) promuovere [pupil, team]13) (incite)to put sb. up to sth., to doing — spingere o incitare qcn. a qcs., a fare
-
12 grim
[grɪm]1) (depressing) [ news] sinistro, spiacevole; [ town] tetro, sinistro; [sight, conditions] opprimente, spaventoso; [ reality] duro; [ future] cupo2) (unrelenting) [ struggle] feroce, accanito; [ resolve] spietatoto hold onto sb. like grim death — aggrapparsi a qcn. con le unghie e con i denti
3) (unsmiling) [ expression] arcigno, severoto be grim-faced — avere un volto torvo o truce
4) colloq. (poor) [accommodation, food] pessimoI'm feeling pretty grim — (ill) mi sento malissimo; (depressed) ho il morale a terra
* * *[ɡrim]1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) macabro2) (angry; fierce-looking; not cheerful: The boss looks a bit grim this morning.) truce3) (stubborn, unyielding: grim determination.) risoluto•- grimness- grimly
- like grim death* * *grim /grɪm/a.2 (lett.) deciso; feroce; risoluto; spietato: grim courage, risoluto coraggio; a grim battle, una battaglia feroce5 (fam.) sgradevole; spiacevole6 (fam.) assai brutto; orribile; pessimo● grim news, notizie deprimenti □ (fig.) the Grim Reaper, la morte □ like grim death, fino alla morte (fig.); a oltranza: to hold on like grim death, stare attaccato con le unghie e con i denti.* * *[grɪm]1) (depressing) [ news] sinistro, spiacevole; [ town] tetro, sinistro; [sight, conditions] opprimente, spaventoso; [ reality] duro; [ future] cupo2) (unrelenting) [ struggle] feroce, accanito; [ resolve] spietatoto hold onto sb. like grim death — aggrapparsi a qcn. con le unghie e con i denti
3) (unsmiling) [ expression] arcigno, severoto be grim-faced — avere un volto torvo o truce
4) colloq. (poor) [accommodation, food] pessimoI'm feeling pretty grim — (ill) mi sento malissimo; (depressed) ho il morale a terra
-
13 hostel
['hɒstl]nome (for students) pensionato m. per studenti, casa f. dello studente; (for workers) pensionato m.; (for refugees) casa f. d'accoglienza* * *['hostəl]1) (a building with simple accommodation, especially for young people, hikers etc: a youth hostel.) ostello2) (a building where students etc may live: a nurses' hostel.) casa (dello studente)* * *hostel /ˈhɒstl/n.2 (spec. relig.) pensionatohosteller, ( USA) hostelern.hostelling, ( USA) hostelingn. [u]soggiornare in ostelli della gioventù; «andare per ostelli».* * *['hɒstl]nome (for students) pensionato m. per studenti, casa f. dello studente; (for workers) pensionato m.; (for refugees) casa f. d'accoglienza -
14 aside
[ə'saɪd] 1.to step o move aside farsi da parte; to stand aside stare in disparte; to turn aside girarsi dall'altra parte; to cast o throw [sth.] aside mettere in un canto [clothes, gift]; accantonare [idea, theory]; to set o put o lay sth. aside (save) mettere da parte qcs.; (in shop) mettere via qcs.; to brush o sweep [sth.] aside ignorare [objections, protests]; to push o move sb. aside scartare qcn.; to take sb. aside prendere qcn. in disparte; money aside, let's discuss accommodation lasciamo da parte i soldi, parliamo della sistemazione; joking aside — scherzi a parte
2) aside from a prescindere da, a parte2.nome teatr. cinem. a parte m.to say sth. as o in an aside — dire qcs. in un a parte; (as digression) dire qcs. per inciso
* * *1. adverb(on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) in disparte, da parte2. noun(words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) a parte* * *[ə'saɪd] 1.to step o move aside farsi da parte; to stand aside stare in disparte; to turn aside girarsi dall'altra parte; to cast o throw [sth.] aside mettere in un canto [clothes, gift]; accantonare [idea, theory]; to set o put o lay sth. aside (save) mettere da parte qcs.; (in shop) mettere via qcs.; to brush o sweep [sth.] aside ignorare [objections, protests]; to push o move sb. aside scartare qcn.; to take sb. aside prendere qcn. in disparte; money aside, let's discuss accommodation lasciamo da parte i soldi, parliamo della sistemazione; joking aside — scherzi a parte
2) aside from a prescindere da, a parte2.nome teatr. cinem. a parte m.to say sth. as o in an aside — dire qcs. in un a parte; (as digression) dire qcs. per inciso
-
15 temporary
['temprərɪ] [AE -pərerɪ]aggettivo [ contract] a termine; [worker, job] temporaneo, interinale; [ secretary] temporaneo; [solution, accommodation] provvisorioon a temporary basis — temporaneamente, a titolo provvisorio
* * *['tempərəri, ]( American[) 'tempəreri](lasting, acting, used etc for a (short) time only: a temporary job; He made a temporary repair.) temporaneo- temporariness* * *['temprərɪ] [AE -pərerɪ]aggettivo [ contract] a termine; [worker, job] temporaneo, interinale; [ secretary] temporaneo; [solution, accommodation] provvisorioon a temporary basis — temporaneamente, a titolo provvisorio
-
16 house
I [haʊs]1) (home) casa f., abitazione f.at my, his house — a casa mia, sua
to go to sb.'s house — andare a casa di qcn. o da qcn.
3) comm. casa f., ditta f.4) teatr. (audience) pubblico m., spettatori m.pl.; (auditorium) sala f.; (performance) rappresentazione f."house full" — (on notice) "completo"
5) (anche House) (family line) casa f., dinastia f.6) BE scol. (team) = ciascuno dei gruppi in cui gli alunni vengono suddivisi per partecipare a giochi o gare••II [haʊz]to get on like a house on fire — colloq. andare d'amore e d'accordo
1) (give lodging to) alloggiare, ospitare* * *1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) casa2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) casa3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) sala4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) casa2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) alloggiare, ospitare2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) collocare•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) di inaugurazione- housework
- like a house on fire* * *I [haʊs]1) (home) casa f., abitazione f.at my, his house — a casa mia, sua
to go to sb.'s house — andare a casa di qcn. o da qcn.
3) comm. casa f., ditta f.4) teatr. (audience) pubblico m., spettatori m.pl.; (auditorium) sala f.; (performance) rappresentazione f."house full" — (on notice) "completo"
5) (anche House) (family line) casa f., dinastia f.6) BE scol. (team) = ciascuno dei gruppi in cui gli alunni vengono suddivisi per partecipare a giochi o gare••II [haʊz]to get on like a house on fire — colloq. andare d'amore e d'accordo
1) (give lodging to) alloggiare, ospitare -
17 ♦ (to) arrange
♦ (to) arrange /əˈreɪndʒ/A v. t.1 sistemare; disporre; mettere in ordine: to arrange books on the shelves, sistemare dei libri sugli scaffali; to arrange flowers, disporre i fiori; to arrange one's affairs, mettere ordine tra i propri affari2 stabilire; fissare; combinare; organizzare; provvedere a: to arrange an appointment, fissare un appuntamento; DIALOGO → - Arranging lunch appointment- I've already arranged to meet someone for lunch, ho già preso un appuntamento con qualcuno per pranzo; to arrange hotel accommodation, provvedere a una sistemazione alberghiera; fissare una camera in albergo; to arrange a meeting, fissare un incontro; to arrange a marriage, combinare un matrimonio; as arranged, come stabilito; come d'accordo; DIALOGO → - Checking into a hotel- If you want breakfast any earlier or later, that can be arranged, se volete, possiamo provvedere a servirvi la colazione prima o più tardi; DIALOGO → - Accident and Emergency- I'll arrange for you to have an ice-pack, provvedo a farle avere una borsa del ghiaccio3 raggiungere ( un accordo); comporre ( una lite, una vertenza); appianare ( una divergenza): Let us try to arrange our differences, cerchiamo di appianare le nostre divergenze; (leg.) to arrange a dispute, comporre una vertenza4 (mus.) orchestrare; arrangiare6 (mat.) permutareB v. i.1 prendere accordi; accordarsi; combinare: We arranged to meet outside the cinema, abbiamo combinato di incontrarci davanti al cinema; to arrange with sb. to do st., accordarsi con q. per fare qc.; to arrange for a baby-sitter, fissare una baby-sitter2 dare disposizioni; organizzare le cose; fare in modo (di): I've arranged for you to be picked up at six, ho organizzato che ti passino a prendere alle sei; Can you arrange to be back at ten?, puoi fare in modo d'essere di ritorno alle dieci?NOTA D'USO: - to arrange to do o to arrange doing?- -
18 ♦ (to) arrange
♦ (to) arrange /əˈreɪndʒ/A v. t.1 sistemare; disporre; mettere in ordine: to arrange books on the shelves, sistemare dei libri sugli scaffali; to arrange flowers, disporre i fiori; to arrange one's affairs, mettere ordine tra i propri affari2 stabilire; fissare; combinare; organizzare; provvedere a: to arrange an appointment, fissare un appuntamento; DIALOGO → - Arranging lunch appointment- I've already arranged to meet someone for lunch, ho già preso un appuntamento con qualcuno per pranzo; to arrange hotel accommodation, provvedere a una sistemazione alberghiera; fissare una camera in albergo; to arrange a meeting, fissare un incontro; to arrange a marriage, combinare un matrimonio; as arranged, come stabilito; come d'accordo; DIALOGO → - Checking into a hotel- If you want breakfast any earlier or later, that can be arranged, se volete, possiamo provvedere a servirvi la colazione prima o più tardi; DIALOGO → - Accident and Emergency- I'll arrange for you to have an ice-pack, provvedo a farle avere una borsa del ghiaccio3 raggiungere ( un accordo); comporre ( una lite, una vertenza); appianare ( una divergenza): Let us try to arrange our differences, cerchiamo di appianare le nostre divergenze; (leg.) to arrange a dispute, comporre una vertenza4 (mus.) orchestrare; arrangiare6 (mat.) permutareB v. i.1 prendere accordi; accordarsi; combinare: We arranged to meet outside the cinema, abbiamo combinato di incontrarci davanti al cinema; to arrange with sb. to do st., accordarsi con q. per fare qc.; to arrange for a baby-sitter, fissare una baby-sitter2 dare disposizioni; organizzare le cose; fare in modo (di): I've arranged for you to be picked up at six, ho organizzato che ti passino a prendere alle sei; Can you arrange to be back at ten?, puoi fare in modo d'essere di ritorno alle dieci?NOTA D'USO: - to arrange to do o to arrange doing?- -
19 allowance al·low·ance n
[ə'laʊəns](payment) assegno, (for travelling, accommodation) indennità f inv, (ration) razione f, (Tax) detrazione f d'imposta, (discount) riduzione f, scontofamily allowance old — (child benefit) assegni mpl familiari
to make allowance(s) for — (person) scusare, (allow for: shrinkage etc) tener conto di
-
20 accommodate
[ə'kɒmədeɪt] 1.1) (provide room, space for) [person, hotel] alloggiare, ospitare; [vehicle, building] contenere2) (adapt to) adattarsi a [change, view]2.to accommodate oneself to — adattarsi a [change, different viewpoint]
* * *[ə'komədeit]1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) alloggiare, accogliere2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) compiacere•- accommodation* * *[ə'kɒmədeɪt] 1.1) (provide room, space for) [person, hotel] alloggiare, ospitare; [vehicle, building] contenere2) (adapt to) adattarsi a [change, view]2.to accommodate oneself to — adattarsi a [change, different viewpoint]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Accommodation (eye) — Accommodation is the process by which the increases optical power to maintain a clear image (focus) on an object as it draws near the eye. The young human eye can change focus from distance to 7 cm from the eye in 350 milliseconds. This dramatic… … Wikipedia
accommodation — /akomsdeyshan/ An arrangement or engagement made as a favor to another, not upon a consideration received. Something done to oblige, usually spoken of a loan of money or commercial paper; also a friendly agreement or composition of differences.… … Black's law dictionary
accommodation — /akomsdeyshan/ An arrangement or engagement made as a favor to another, not upon a consideration received. Something done to oblige, usually spoken of a loan of money or commercial paper; also a friendly agreement or composition of differences.… … Black's law dictionary
accommodation house — /əkɒməˈdeɪʃən haʊs/ (say uhkomuh dayshuhn hows) noun 1. (formerly) a boarding and lodging house for travellers, especially stockworkers, drovers, etc. 2. a unit, either freestanding or incorporated into a larger set of such units as a motel,… …
accommodation note — One to which accommodating party has put his name, without consideration, to accommodate some other party, who is to issue it and is expected to pay it. U.C.C. No. 3 415 For accommodation bill or note See accommodation paper … Black's law dictionary
accommodation note — One to which accommodating party has put his name, without consideration, to accommodate some other party, who is to issue it and is expected to pay it. U.C.C. No. 3 415 For accommodation bill or note See accommodation paper … Black's law dictionary
Accommodation (religion) — Accommodation is a theological principle linked to divine revelation within the Christian church. Also called condescension , the principle of Accommodation is that God, while being in his nature unknowable and unreachable, has nevertheless… … Wikipedia
accommodation — I (adjustment) noun accordance, adaptation, agreement, arrangement, compositio, composition of differences, compromise, friendly agreement, harmonization, mutual understanding, obliging, provision, readjustment, reconciliatio, rectification,… … Law dictionary
accommodation party — see party 1a Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. accommodation party … Law dictionary
Accommodation address — is a term used mostly in the United Kingdom to denote a location where mail can be delivered in the name of a person or business for retrieval. The service is similar to Poste restante and Post office boxes, but is generally supplied by a private … Wikipedia
accommodation bill — a bill of exchange accepted by an accommodation party, that is, a person signing without receiving value and for the purpose of lending his name (and his credit) to someone else. An accommodation party is liable on the bill to a holder for value … Law dictionary